バラのマークの高島屋

バラはロゴでもイングリッシュ流行りなのね‥‥ということは、剣先からカップの丸っこい形になるのか。でもあれをどういう風にデザインするのかしらん、気になる。

高島屋のバラ、27年ぶり“品種改良” (読売新聞 - 04月12日 23:21)
高島屋は12日、手提げ袋や包装紙に描いているバラのデザインを19日から変更すると発表した。
今月の新宿店の全館改装オープンに合わせたもので、変更は1980年以来27年ぶり。現在の「モダン・ローズ」という品種の花輪から「イングリッシュ・ローズ」の花輪に変える。
高島屋によると、花びらの色が多彩な比較的新しい品種で「伝統と新しさ」などを表現したという。
そういえば今年ももうすぐ「国際バラとガーデニングショウ」の季節。ポスターのバラもイングリッシュではないと思うけどカップ型の種類だったし(サイトの真ん中の写真。まだこれだけで品種がわかるほどではない)。オースチンの苗は今年もたくさん売ってそうだ。
国際バラとガーデニングショウ http://www.bara21.jp/
デヴィッド・オースチン http://www.centralrose.co.jp/items/english/